Como passastes no evento, Nico (pela produção aquática com CARAS)?
Notaram que me diverti? Me encantam os motores e a água! Um passeio incrível. Disfrutei muito lenvando Peter. Se transformava a cara quando acelerava.
Pode-se dizer que você é o mais descontrolado (descontraído) do grupo (dos cinco)?
Nico: Não, para nada... (risos)
Lali: É o integrante de esportes mais extremos da banda.
Que lugar ocupam cada um de vocês?
Lali: Eu sou a diversão e a faísca, verdade? (risos)
Rocio: Que tal falarmos todos de cada um. (Propõe)
Peter: Lali é muito divertida (descontraída).
Gastón: E Nico também.
E quem é o amargo?
(Peter olha para Gastón)
Lali: Não! Gastón é do tipo, sério!
Peter: É o maduro do grupo.
Gastón: Só na intimidade a gente termina conhecendo-me bem.
É um bom título para a nota (risos).
Peter: O fato é que todos de nós queremos sair (divertir-se) e ele não sai tanto.
Gastón: Sou de ir aos lugares e ficar olhando películas.
Como é acompanhar o intenso ritmo dos shows (turnê)?
Lali: Justo nesta turnê quase não dorminos. Sempre tratamos de chegar de manhã e descansar ao meio-dia e, a tarde, nos preparamos para os ensaios á noite. Esta viagem foi particular porque não dormimos nada. Tivemos uma nota de madrugada e outra á tarde.
Nico: Sempre o ideal para uma futura nota, é preparar depois do meio-dia. Aproveito esse meio para avisar a produção (risos).
Lali: Amanhã costa.
Gastón (Com seriedade no rosto): Há que se esforçar-se muito para mover este novo ano.
Como encaram esta nova etapa?
Nico: Aborrecidos, não gostamos muito do estamos fazendo... (risos).
Rocio: Com muito entusiasmo!
Como é converter-se em uma Teen Angel?
Rocio: Estou muito contente! Porque com todos me dô bem, o grupo está ótimo. Nos conhecemos há vários anos. Profissionalmente, somar-se á um grupo como uma das integrantes dos Teen Angels, que vem trabalhando desde muitos anos, convivendo-nos nos shows, é super motivador.
Não deve ser fácil ocupar o lugar de uma referente como o da Maria Eugênia Suarez.
Rocio: É certo, porém na verdade estou muito tranquila.
Falam com Maria Eugênia?
Lali/Peter/Nico/Gastón: Sim!
E os estranha?
Lali: Sim, nos estranha.
Peter: Eu, justo, falei hoje.
Gastón: Eu também. Contei-lhe o dia que havíamos tido, e não-lhe podia crer.
Era a voz mandante (principal)?
Gastón: Não há uma voz principal no grupo. Todos temos vozes e voto, porém, obviamente, as vezes há coisas que á uns se aperfeicoam melhor e á outros, não. Isso passa em toda convivencia do grupo. O show de ontem foi raro, porque foi o primeiro que fizemos sem 'Euge', ainda não é raro Rocio, porque nos vêm acompanhando á muito tempo. As coisas vão se modificando.
Peter: Não é a melhor, nem pior, é simplismente distinto.
E como viveram (vivem) a estréia dessa nova etada?
Nico: O bom deste ano é que tenhamos mais liberdade que os anos anteriores. Não temos que estar atados á uma ocasião ou a uma coreografia.
Lali: Já não atuamos personagens, somos nós mesmos. O programa terminou e agora, no palco, somos Lali, Rocio, Peter, Nico e Gastón.
Nico: Interatuamos (interagimos) mais com a gente.
Rocio: Estamos mais relaxados.
Como se sentem em lugar dos músicos?
Peter: É divertido.
Rocio: A mim, me encanta.
Nico: Está bom, porque eu posso um par de temas com a guitarra.
Lali: É distinto, creio que todos esperávamos que chegara este momento, em que podemos disfrutar da música e deixar de lado os personagens.
Gastón: E ademais ter tempo para dedicar-nos a preparar-nos e fazer outras coisas.
O que vão fazer cada um de vocês, em particular fora da banda?
Lali: Eu vou estar em uma novela na Telefe que protagoniza Facundo Arana. Se prepara para gravar em abril. Vivo com a emoção. Me fazia ruído deixar de atuar, porque me encanta cantar e dançar no palco. Porém atuar é minha paixão. Gosto muito. Me faz contente. (Nico não pode parar quieto, põe-se seus olhos sem Lali estilo '70, mentiras ela fala) E, ao mesmo tempo estou disfrutando o que fazemos com os garotos e se nos vemos muitas coisas pela frente. É uma nova etapa da banda.
Nico: Eu quero disfrutar das coisas que quizer que por falta de tempo não pude fazer nos últimos quatro anos., porque os shows te consomem e as gravações da tira e o disco também. Agora temos mais tempo para prepararmos profissionalmente.
Em tempo livre, quero preparar-me como artista, me encanta a atuação e a música. Em minha cabeça passa-se prioridades. De pronto, sim temos uma semana livre, nós gostaríamos ir á Nova York com Gastón.
Gastón: Queremos dar prioridade também a nossa vida pessoal. Dedicarmos a banda e termos aula de canto, fazer piano e tenho vontade de fazer yoga também. Agora é o momento.
E agora Rocio vai trabalhar por todos vocês?
Rocio: Claro! verdade é que sempre quiz dedicar-me á música e esta foi uma surpresa muito gratificante. A vez, gosto muito de atuar e, como disse Nico, se me surgir alguma outra proposta vou estar aberta. Minha idéia é este ano por em prioridade meu progresso como artista.
Gastón: Com o passar dos anos, un necessita esses tempos vazios para voltar a ter imagens diferentes, como pode ser uma viagem á neve, e viver outras coisas que um deixa de lado pelo trabalho.
Peter: Eu quero seguir com a banda. Não sei se vou fazer televisão. Quero fazer canto e piano, e muita música. Assim que vamos introduzir isso.
Lali: Vamos lançar nosso próximo disco assim que introduzirmos a música!
Antes de começar a turnê, onde foram as férias de vocês?
Lali: Estive uma semana em Punta del Este e fui uma semana com minha melhor amiga á Porto Seguro Bailé brasileiro, ainda uma semana, porque já me cansa um pouquinho. (risos)
Nico: O 1º de janeiro vim para Punta del este e fiquei com, até os 16 amigos, festa, praia...de tudo um pouco.
Lali: Como está com a festa?
Nico: Festa, festa, festa!
E em seu caso Gastón?
Gastón: Eu fui com minha família á Monte Hermoso. Voy há seis anos, porque é mais tranquilo, mais familiar.
Rocio: Estive em Buenos Aires com minha família e fui uma semana ao Brasil, a ferrugem, com três amigas, e foi muito divertido, descansamos e saimos muito.
Peter: Eu vim á Punta del Este como sempre de 26 á 5, e depois fui á Pinamar com meus amigos do clube de rugby.
Como é a rotina de verão?
Lali: No verão os horários correm. Uma noite não tem horários para nada, nem para comer, nem para sair. te levantas a qualquer hora. Aina nós estamos trabalhando, eu sinto que tenho mais liberdade.
Nico: Te levantas mais tarde e comes qualquer coisa.
E se cuidam com as comidas?
Peter/Nico/Gastón? Não!!! Nós estamos comendo um flan misto agora.
Lali: Eu como de tudo.
Rocio: Eu trato de cuidar-me porque sou vegetariana. Ainda gosto muito de pescado, porém trado de não comer muita porcaria, ainda agora, vou comer uma panqueca de manzana! (risos)
Gastón: Gosto de comida saudável.
Acreditam que o verão é uma época para namorar (apaixonar-se)?
Lali: E um queimado é mais lindo! (risos)
Nico: No verão está mais distendido e compartindo tempo com gente da mesma idade.
Gastón: A gente está mais aberto a conhecer-se. O verão está catalogado como a época para se conhecer.
Estão solteiros?
...(silencio)
Gastón: A mim, me encanta a solteiríce.
Lali: Vos sos o eterno solteiro!
Nico: O amor está no ar...
Lali: O amor é tudo, o amor á uma família ou á um amigo.
Nico: Estamos falando de outro tipo de amor!
Sentem a ausência do amor e a companhia de Cris Morena?
Peter: Falei com ela hoje. Havia ido em férias e á escutei bem.
Rocio: Comigo tive um gesto muito lindo que foi chamar-me para saber como me estava vendo com os 'Teen...", e a verdade que me encantou que fora atenta.
Ela os estranha?
Lali/Rocio/Peter/Nico/Gastón: Obvio!!!
Rocio: Digo que vai tratar de vir vermos em algum recital.
Lali: Este é um tempo para ela trabalhar desde muitos anos, obviamente porque a encanta e tem talento para isso, porém sempre se enregou ao público. Porém agora é um momento para ela, depois de algo tão forte como que ela passou. Está bom que pare um pouco porque é uma mulher que está sempre muito pra cima, e quiseres este seja um momento para estar com seus netos. Se merece parar um pouco depois de tantos anos.
É o momento de vocês seguirem sós o caminho...
Nico: Igual ela está com nós todo o tempo.
Lali: Sempre recebemos um chamado ou uma mensagem dela. É muito atenta.
peter: O que nos ensinou nestes quatro anos também.
O que aprenderam com ela?
Peter: O hábito de trabalhar forte e de conseguir as coisas através do esforço. É uma pessoa que poderia ir á sua casa tranquila e fazer-se mala sangre por nada e, sem embargo, sempre a vê chegar primeira aos ensaios. Conquistou muito de sua vida. E assim conseguiu e nos transmitiu.
Se sentem um exemplo?
Lali: É muito difícil catalogar-se como um exemplo. Nada é de cada um fazer o seu, se o faz bem melhor e se não, o melhorás.
Nico: O exemplo nosso é não seguir um exemplo. O ser autêntico é algo que transmitimos nos shows, ser como somos.
Peter: Um tem que ser um, e não mostrar o que não é, porque não vai ser feliz. Está bom equivocar-se.
Rocio: Cada um pode contribuir o seu, todos nos equivocamos e é uma maneira de crescer. Cada um pode ser um exemplo em algo para outro.
Nico:Um exemplo bom ou, como em meu caso, mal! (risos)
Fonte: Revista Caras
Tradução: Teen Angels Amores (Annah)
Notaram que me diverti? Me encantam os motores e a água! Um passeio incrível. Disfrutei muito lenvando Peter. Se transformava a cara quando acelerava.
Pode-se dizer que você é o mais descontrolado (descontraído) do grupo (dos cinco)?
Nico: Não, para nada... (risos)
Lali: É o integrante de esportes mais extremos da banda.
Que lugar ocupam cada um de vocês?
Lali: Eu sou a diversão e a faísca, verdade? (risos)
Rocio: Que tal falarmos todos de cada um. (Propõe)
Peter: Lali é muito divertida (descontraída).
Gastón: E Nico também.
E quem é o amargo?
(Peter olha para Gastón)
Lali: Não! Gastón é do tipo, sério!
Peter: É o maduro do grupo.
Gastón: Só na intimidade a gente termina conhecendo-me bem.
É um bom título para a nota (risos).
Peter: O fato é que todos de nós queremos sair (divertir-se) e ele não sai tanto.
Gastón: Sou de ir aos lugares e ficar olhando películas.
Como é acompanhar o intenso ritmo dos shows (turnê)?
Lali: Justo nesta turnê quase não dorminos. Sempre tratamos de chegar de manhã e descansar ao meio-dia e, a tarde, nos preparamos para os ensaios á noite. Esta viagem foi particular porque não dormimos nada. Tivemos uma nota de madrugada e outra á tarde.
Nico: Sempre o ideal para uma futura nota, é preparar depois do meio-dia. Aproveito esse meio para avisar a produção (risos).
Lali: Amanhã costa.
Gastón (Com seriedade no rosto): Há que se esforçar-se muito para mover este novo ano.
Como encaram esta nova etapa?
Nico: Aborrecidos, não gostamos muito do estamos fazendo... (risos).
Rocio: Com muito entusiasmo!
Como é converter-se em uma Teen Angel?
Rocio: Estou muito contente! Porque com todos me dô bem, o grupo está ótimo. Nos conhecemos há vários anos. Profissionalmente, somar-se á um grupo como uma das integrantes dos Teen Angels, que vem trabalhando desde muitos anos, convivendo-nos nos shows, é super motivador.
Não deve ser fácil ocupar o lugar de uma referente como o da Maria Eugênia Suarez.
Rocio: É certo, porém na verdade estou muito tranquila.
Falam com Maria Eugênia?
Lali/Peter/Nico/Gastón: Sim!
E os estranha?
Lali: Sim, nos estranha.
Peter: Eu, justo, falei hoje.
Gastón: Eu também. Contei-lhe o dia que havíamos tido, e não-lhe podia crer.
Era a voz mandante (principal)?
Gastón: Não há uma voz principal no grupo. Todos temos vozes e voto, porém, obviamente, as vezes há coisas que á uns se aperfeicoam melhor e á outros, não. Isso passa em toda convivencia do grupo. O show de ontem foi raro, porque foi o primeiro que fizemos sem 'Euge', ainda não é raro Rocio, porque nos vêm acompanhando á muito tempo. As coisas vão se modificando.
Peter: Não é a melhor, nem pior, é simplismente distinto.
E como viveram (vivem) a estréia dessa nova etada?
Nico: O bom deste ano é que tenhamos mais liberdade que os anos anteriores. Não temos que estar atados á uma ocasião ou a uma coreografia.
Lali: Já não atuamos personagens, somos nós mesmos. O programa terminou e agora, no palco, somos Lali, Rocio, Peter, Nico e Gastón.
Nico: Interatuamos (interagimos) mais com a gente.
Rocio: Estamos mais relaxados.
Como se sentem em lugar dos músicos?
Peter: É divertido.
Rocio: A mim, me encanta.
Nico: Está bom, porque eu posso um par de temas com a guitarra.
Lali: É distinto, creio que todos esperávamos que chegara este momento, em que podemos disfrutar da música e deixar de lado os personagens.
Gastón: E ademais ter tempo para dedicar-nos a preparar-nos e fazer outras coisas.
O que vão fazer cada um de vocês, em particular fora da banda?
Lali: Eu vou estar em uma novela na Telefe que protagoniza Facundo Arana. Se prepara para gravar em abril. Vivo com a emoção. Me fazia ruído deixar de atuar, porque me encanta cantar e dançar no palco. Porém atuar é minha paixão. Gosto muito. Me faz contente. (Nico não pode parar quieto, põe-se seus olhos sem Lali estilo '70, mentiras ela fala) E, ao mesmo tempo estou disfrutando o que fazemos com os garotos e se nos vemos muitas coisas pela frente. É uma nova etapa da banda.
Nico: Eu quero disfrutar das coisas que quizer que por falta de tempo não pude fazer nos últimos quatro anos., porque os shows te consomem e as gravações da tira e o disco também. Agora temos mais tempo para prepararmos profissionalmente.
Em tempo livre, quero preparar-me como artista, me encanta a atuação e a música. Em minha cabeça passa-se prioridades. De pronto, sim temos uma semana livre, nós gostaríamos ir á Nova York com Gastón.
Gastón: Queremos dar prioridade também a nossa vida pessoal. Dedicarmos a banda e termos aula de canto, fazer piano e tenho vontade de fazer yoga também. Agora é o momento.
E agora Rocio vai trabalhar por todos vocês?
Rocio: Claro! verdade é que sempre quiz dedicar-me á música e esta foi uma surpresa muito gratificante. A vez, gosto muito de atuar e, como disse Nico, se me surgir alguma outra proposta vou estar aberta. Minha idéia é este ano por em prioridade meu progresso como artista.
Gastón: Com o passar dos anos, un necessita esses tempos vazios para voltar a ter imagens diferentes, como pode ser uma viagem á neve, e viver outras coisas que um deixa de lado pelo trabalho.
Peter: Eu quero seguir com a banda. Não sei se vou fazer televisão. Quero fazer canto e piano, e muita música. Assim que vamos introduzir isso.
Lali: Vamos lançar nosso próximo disco assim que introduzirmos a música!
Antes de começar a turnê, onde foram as férias de vocês?
Lali: Estive uma semana em Punta del Este e fui uma semana com minha melhor amiga á Porto Seguro Bailé brasileiro, ainda uma semana, porque já me cansa um pouquinho. (risos)
Nico: O 1º de janeiro vim para Punta del este e fiquei com, até os 16 amigos, festa, praia...de tudo um pouco.
Lali: Como está com a festa?
Nico: Festa, festa, festa!
E em seu caso Gastón?
Gastón: Eu fui com minha família á Monte Hermoso. Voy há seis anos, porque é mais tranquilo, mais familiar.
Rocio: Estive em Buenos Aires com minha família e fui uma semana ao Brasil, a ferrugem, com três amigas, e foi muito divertido, descansamos e saimos muito.
Peter: Eu vim á Punta del Este como sempre de 26 á 5, e depois fui á Pinamar com meus amigos do clube de rugby.
Como é a rotina de verão?
Lali: No verão os horários correm. Uma noite não tem horários para nada, nem para comer, nem para sair. te levantas a qualquer hora. Aina nós estamos trabalhando, eu sinto que tenho mais liberdade.
Nico: Te levantas mais tarde e comes qualquer coisa.
E se cuidam com as comidas?
Peter/Nico/Gastón? Não!!! Nós estamos comendo um flan misto agora.
Lali: Eu como de tudo.
Rocio: Eu trato de cuidar-me porque sou vegetariana. Ainda gosto muito de pescado, porém trado de não comer muita porcaria, ainda agora, vou comer uma panqueca de manzana! (risos)
Gastón: Gosto de comida saudável.
Acreditam que o verão é uma época para namorar (apaixonar-se)?
Lali: E um queimado é mais lindo! (risos)
Nico: No verão está mais distendido e compartindo tempo com gente da mesma idade.
Gastón: A gente está mais aberto a conhecer-se. O verão está catalogado como a época para se conhecer.
Estão solteiros?
...(silencio)
Gastón: A mim, me encanta a solteiríce.
Lali: Vos sos o eterno solteiro!
Nico: O amor está no ar...
Lali: O amor é tudo, o amor á uma família ou á um amigo.
Nico: Estamos falando de outro tipo de amor!
Sentem a ausência do amor e a companhia de Cris Morena?
Peter: Falei com ela hoje. Havia ido em férias e á escutei bem.
Rocio: Comigo tive um gesto muito lindo que foi chamar-me para saber como me estava vendo com os 'Teen...", e a verdade que me encantou que fora atenta.
Ela os estranha?
Lali/Rocio/Peter/Nico/Gastón: Obvio!!!
Rocio: Digo que vai tratar de vir vermos em algum recital.
Lali: Este é um tempo para ela trabalhar desde muitos anos, obviamente porque a encanta e tem talento para isso, porém sempre se enregou ao público. Porém agora é um momento para ela, depois de algo tão forte como que ela passou. Está bom que pare um pouco porque é uma mulher que está sempre muito pra cima, e quiseres este seja um momento para estar com seus netos. Se merece parar um pouco depois de tantos anos.
É o momento de vocês seguirem sós o caminho...
Nico: Igual ela está com nós todo o tempo.
Lali: Sempre recebemos um chamado ou uma mensagem dela. É muito atenta.
peter: O que nos ensinou nestes quatro anos também.
O que aprenderam com ela?
Peter: O hábito de trabalhar forte e de conseguir as coisas através do esforço. É uma pessoa que poderia ir á sua casa tranquila e fazer-se mala sangre por nada e, sem embargo, sempre a vê chegar primeira aos ensaios. Conquistou muito de sua vida. E assim conseguiu e nos transmitiu.
Se sentem um exemplo?
Lali: É muito difícil catalogar-se como um exemplo. Nada é de cada um fazer o seu, se o faz bem melhor e se não, o melhorás.
Nico: O exemplo nosso é não seguir um exemplo. O ser autêntico é algo que transmitimos nos shows, ser como somos.
Peter: Um tem que ser um, e não mostrar o que não é, porque não vai ser feliz. Está bom equivocar-se.
Rocio: Cada um pode contribuir o seu, todos nos equivocamos e é uma maneira de crescer. Cada um pode ser um exemplo em algo para outro.
Nico:Um exemplo bom ou, como em meu caso, mal! (risos)
Fonte: Revista Caras
Tradução: Teen Angels Amores (Annah)
Nenhum comentário:
Postar um comentário